Ostrowska, Joanna Tłumaczenie
García Sáenz, Eva (1972- ).
Tytuł
Cisza białego miasta / t.1
Miejsce wydania
Warszawa :
Wydawnictwo
Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza,
Objętość
571, [5] stron ;
Seria
Trylogia białego miasta/ Eva García Sáenz de Urturi ; t. 1 t. 1
Hasła przedmiotowe
Profilerzy kryminalni
Kraj Basków (Hiszpania ; wspólnota autonomiczna)
Informacje dodatkowe
Tytuł oryginału: "El silencio de la ciudad blanca" 2016.
Stanowi t. 1 cyklu "Trylogia białego miasta".
Streszczenie
ywe grobowce są kontynuacją wspomnień autora, zapoczątkowanych
w książce Życiorys własny przestępcy.
Urke Nachalnik to złodziej recydywista, który dużą część
swojego życia spędził w towarzystwie przestępców bądź
to na wolności, bądź za kratami. Akcja książki zaczyna się
w momencie, w którym siedząc w więzieniu, Nachalnik
dowiaduje się, że Polska odzyskała niepodległość. Początkowo
łudzi się, że wkrótce wyjdzie na wolność, ale dla takich
jak on nie było wówczas taryfy ulgowej.
Główną płaszczyzną Żywych grobowców jest życie codzienne
w więzieniach, w których przebywał Nachalnik.
Początkowo siedział w Łomżyńskim Czerwoniaku, później
został przeniesiony do warszawskiego więzienia na
Mokotowie. Dzięki Nachalnikowi możemy poznać wiele
tajemnic, które skrywają zarówno więzienne mury, jak
i świat przestępczy w nich osadzony. Poznajemy więzienną
hierarchię, dowiadujemy się, kto jest frajerem, a kto
fetniakiem, czym się różnił doliniarz od klawisznika
i jak ważną rolę w życiu złodzieja odgrywał jego honor.
245
%a Cisza białego miasta /
%n t.1
260
%a Warszawa :
%b Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza,
%c 2019.
300
%a 571, [5] stron ;
%c 21 cm.
490
%a Trylogia białego miasta/ Eva García Sáenz de Urturi ;
%v t. 1%v t. 1
500
%a Tytuł oryginału: "El silencio de la ciudad blanca" 2016.
500
%a Stanowi t. 1 cyklu "Trylogia białego miasta".
520
%a ywe grobowce są kontynuacją wspomnień autora, zapoczątkowanych
w książce Życiorys własny przestępcy.
Urke Nachalnik to złodziej recydywista, który dużą część
swojego życia spędził w towarzystwie przestępców bądź
to na wolności, bądź za kratami. Akcja książki zaczyna się
w momencie, w którym siedząc w więzieniu, Nachalnik
dowiaduje się, że Polska odzyskała niepodległość. Początkowo
łudzi się, że wkrótce wyjdzie na wolność, ale dla takich
jak on nie było wówczas taryfy ulgowej.
Główną płaszczyzną Żywych grobowców jest życie codzienne
w więzieniach, w których przebywał Nachalnik.
Początkowo siedział w Łomżyńskim Czerwoniaku, później
został przeniesiony do warszawskiego więzienia na
Mokotowie. Dzięki Nachalnikowi możemy poznać wiele
tajemnic, które skrywają zarówno więzienne mury, jak
i świat przestępczy w nich osadzony. Poznajemy więzienną
hierarchię, dowiadujemy się, kto jest frajerem, a kto
fetniakiem, czym się różnił doliniarz od klawisznika
i jak ważną rolę w życiu złodzieja odgrywał jego honor.
650
%a Profilerzy kryminalni
651
%a Kraj Basków (Hiszpania ; wspólnota autonomiczna)
700
%a Ostrowska, Joanna
%e Tłumaczenie
800
%a García Sáenz, Eva
%d (1972- ).