book cover

Ania z Zielonego Wzgórza

Montgomery, Lucy Maud (1874-1942), Kaczmarska, Sylwia Il., Beręsewicz, Paweł (1970- ) Tłumaczenie, Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski

Year of publication: cop. 2012.

Ania Shirley (postać fikcyjna), Powieść młodzieżowa kanadyjska 20 w., Włosy rude, Dziewczęta, Przyjaźń, Dojrzewanie, Sieroty, Adopcja, Kanada, Avonlea (Kanada ; miasto fikcyjne), Powieść obyczajowa

available:

3 from 3

Author
Montgomery, Lucy Maud (1874-1942)
Kaczmarska, Sylwia Il.
Beręsewicz, Paweł (1970- ) Tłumaczenie
Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski
Title
Ania z Zielonego Wzgórza
ISBN
978-83-7437-826-0
Place of publication
Kraków :
Publishing house
Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski,
Year of publication
cop. 2012.
Volume
363, [5] s. :
Dimensions
25 cm.
Series
Klasyka z Feniksem
UDC
821.111(71)-93
Object passwords
Ania Shirley (postać fikcyjna)
Powieść młodzieżowa kanadyjska 20 w.
Włosy rude
Dziewczęta
Przyjaźń
Dojrzewanie
Sieroty
Adopcja
Kanada
Avonlea (Kanada ; miasto fikcyjne)
Powieść obyczajowa
Additional information
Tł. z j. ang.
020
%a 9788374378260
080
%a 821.111(71)-93
100
%a Montgomery, Lucy Maud %d (1874-1942)
245
%a Ania z Zielonego Wzgórza /
260
%a Kraków : %b Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski, %c cop. 2012.
300
%a 363, [5] s. : %b il. kolor., err. ;%b il. kolor., err. ; %c 25 cm.
490
%a Klasyka z Feniksem
546
%a Tł. z j. ang.
600
%a Ania Shirley %c (postać fikcyjna)
650
%a Powieść młodzieżowa kanadyjska %y 20 w.
650
%a Włosy rude
650
%a Dziewczęta
650
%a Przyjaźń
650
%a Dojrzewanie
650
%a Sieroty
650
%a Adopcja
651
%a Kanada
651
%a Avonlea (Kanada ; miasto fikcyjne)
655
%a Powieść obyczajowa
700
%a Kaczmarska, Sylwia %e Il.
700
%a Beręsewicz, Paweł %d (1970- ) %e Tłumaczenie
710
%a Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski
920
%a 978-83-7437-826-0

Available items

1.
Accession: 28612
Signature: P p. 3
Status: Checked in
2.
Accession: 28614
Signature: P p. 3
Status: Checked in
3.
Accession: 28613
Signature: P p. 3
Status: Checked in

Most often borrowed