Ostrowska, Agata (1990- ). Tłumaczenie
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak
Title
Kochając Sylvię Plath
ISBN
978-83-8367-455-1 (oprawa twarda)
Place of publication
Kraków :
Publishing house
Znak Litera Nova,
Year of publication
2026.
Object passwords
Hughes, Ted (1930-1998)
Plath, Sylvia (1932-1963)
Additional information
Tytuł oryginału: Loving Sylvia Plath : a reclamation.
Bibliografia, filmografia, netografia na stronach 405-416. Indeks.
Summary
Sylvia miała 24 lata, gdy wyszła za mąż za Teda Hughesa. Plath była już wtedy wydawaną i docenianą poetką. Hughes brylował na salonach, miał talent, ale potrzebował agenta. Sylvia została więc jego redaktorką i asystentką. Przepisywała i wysyłała jego utwory do wydawców, negocjowała umowy i zarządzała finansami. To dzięki niej stał się sławnym poetą. Dwa dni po tym, jak ją pobił, straciła ciążę. Gdy odkręciła gaz i zażyła tabletki, on spędzał noc u swojej kochanki – Assii Wevill. Cztery lata później Assia odebrała sobie życie w ten sam sposób. Ted Hughes manipulował pamięcią o nich obydwu. Odseparował je od bliskich im miejsc i ludzi. Ocenzurował twórczość i życie Sylvii, tworząc wygodną dla siebie legendę zmierzającej ku śmierci poetki. Przez lata budował zakłamaną narrację o ich wspólnym życiu. A przecież Sylvia niczego nie ukrywała. Prawda była zapisana w jej tekstach. Emily van Duyne, naukowczyni i stypendystka Fulbrighta, jako pierwsza miała odwagę zmierzyć się z legendą Teda Hughesa i odzyskać Sylvię ze stworzonej przez niego narracji. To jedyna książka, która odczytuje życiorys Plath na nowo. Autorka dogłębnie analizuje teksty poetki oraz opiera się na wszystkich ujawnionych dokumentach z jej życia. [Znak]
245
%a Kochając Sylvię Plath /
260
%a Kraków :
%b Znak Litera Nova,
%c 2026.
300
%a 427, [5] stron :
%b fotografie ;
%c 23 cm.
500
%a Tytuł oryginału: Loving Sylvia Plath : a reclamation.
504
%a Bibliografia, filmografia, netografia na stronach 405-416. Indeks.
520
%a Sylvia miała 24 lata, gdy wyszła za mąż za Teda Hughesa. Plath była już wtedy wydawaną i docenianą poetką. Hughes brylował na salonach, miał talent, ale potrzebował agenta. Sylvia została więc jego redaktorką i asystentką. Przepisywała i wysyłała jego utwory do wydawców, negocjowała umowy i zarządzała finansami. To dzięki niej stał się sławnym poetą. Dwa dni po tym, jak ją pobił, straciła ciążę. Gdy odkręciła gaz i zażyła tabletki, on spędzał noc u swojej kochanki – Assii Wevill. Cztery lata później Assia odebrała sobie życie w ten sam sposób. Ted Hughes manipulował pamięcią o nich obydwu. Odseparował je od bliskich im miejsc i ludzi. Ocenzurował twórczość i życie Sylvii, tworząc wygodną dla siebie legendę zmierzającej ku śmierci poetki. Przez lata budował zakłamaną narrację o ich wspólnym życiu. A przecież Sylvia niczego nie ukrywała. Prawda była zapisana w jej tekstach. Emily van Duyne, naukowczyni i stypendystka Fulbrighta, jako pierwsza miała odwagę zmierzyć się z legendą Teda Hughesa i odzyskać Sylvię ze stworzonej przez niego narracji. To jedyna książka, która odczytuje życiorys Plath na nowo. Autorka dogłębnie analizuje teksty poetki oraz opiera się na wszystkich ujawnionych dokumentach z jej życia. [Znak]
600
%a Hughes, Ted
%d (1930-1998)
600
%a Plath, Sylvia
%d (1932-1963)
650
%a Pisarze amerykańscy
650
%a Problemy małżeńskie
650
%a Przemoc wobec kobiet
651
%a Stany Zjednoczone (USA)
692
%x Literaturoznawstwo
700
%a Ostrowska, Agata
%d (1990- ).
%e Tłumaczenie
710
%a Społeczny Instytut Wydawniczy Znak
920
%a 978-83-8367-455-1 (oprawa twarda)