Autor
Fitzgerald, F. Scott (1896-1940)
Skroczyńska-Miklaszewska, Maria (1925-1992) Tłumaczenie
Zinserling, Zofia (1933- ) Tłumaczenie
Miejsce wydania
Warszawa :
Hasła przedmiotowe
Zdrada małżeńska
Powieść amerykańska 20 w.
Informacje dodatkowe
Oryg.: "Tender is the night".
Streszczenie
W powieści Fitzgeralda miłość jest losem i tajemnicą. Czasy wydają się prawie dzisiejsze. Samochody, jachty, Hollywood w tle, nowoczesna klinika podszyta psychoanalizą, zimowy rytuał nart, letni - śródziemnomorskiej plaży. I na tym eleganckim tle historia wielkiego uczucia, od przejmującego początku przez rozkwit, po katastrofę serca. A jednak! Nadal mamy samochody, narty, plaże, jeszcze chętniej zgłaszamy lekarzom niesprawności duszy, lecz coraz bardziej oddala się od nas pojecie losu, zastępowane przez wystawiane na stragan curriculum vitae. Z kolei pojęcie miłości rozbiera na czynniki pierwsze psychologia, socjologia i medycyna. Wspominając książkę i autora chętnie powtarza się oklepane opinie o straconym powojennym pokoleniu lat dwudziestych XX wieku, o erze jazzu i Amerykanach w Paryżu. Niewiele dziś to znaczy. Ciekawsze za to, czy w naszych czasach - dalekich, a wciąż bliskich - mit miłości jako losu i tajemnicy, a więc miłości trudnej, może konkurować z wyobrażeniami XXI wieku, z jego poszukiwaniem psychicznej wygody?
100
%a Fitzgerald, F. Scott
%d (1896-1940)
260
%a Warszawa :
%b "Czytelnik",
%c 1985.
300
%a 287, [1] s. ;
%c 20 cm.
500
%a Oryg.: "Tender is the night".
520
%b Powieść psychologiczna.
520
%a W powieści Fitzgeralda miłość jest losem i tajemnicą. Czasy wydają się prawie dzisiejsze. Samochody, jachty, Hollywood w tle, nowoczesna klinika podszyta psychoanalizą, zimowy rytuał nart, letni - śródziemnomorskiej plaży. I na tym eleganckim tle historia wielkiego uczucia, od przejmującego początku przez rozkwit, po katastrofę serca. A jednak! Nadal mamy samochody, narty, plaże, jeszcze chętniej zgłaszamy lekarzom niesprawności duszy, lecz coraz bardziej oddala się od nas pojecie losu, zastępowane przez wystawiane na stragan curriculum vitae. Z kolei pojęcie miłości rozbiera na czynniki pierwsze psychologia, socjologia i medycyna. Wspominając książkę i autora chętnie powtarza się oklepane opinie o straconym powojennym pokoleniu lat dwudziestych XX wieku, o erze jazzu i Amerykanach w Paryżu. Niewiele dziś to znaczy. Ciekawsze za to, czy w naszych czasach - dalekich, a wciąż bliskich - mit miłości jako losu i tajemnicy, a więc miłości trudnej, może konkurować z wyobrażeniami XXI wieku, z jego poszukiwaniem psychicznej wygody?
650
%a Chorzy na schizofrenię
650
%a Powieść amerykańska
%y 20 w.
651
%a Stany Zjednoczone (USA)
700
%a Skroczyńska-Miklaszewska, Maria
%d (1925-1992)
%e Tłumaczenie
700
%a Zinserling, Zofia
%d (1933- )
%e Tłumaczenie