Kowalski, Andrzej P. Tłumaczenie
Stępień, Basia Tłumaczenie
Drzewo Babel, Stępień Malejczyk
Miejsce wydania
Warszawa :
Wydawnictwo
"Drzewo Babel",
Numer wydania
Wydanie pierwsze.
Informacje dodatkowe
Tyt. oryg.: O alquimista, 1988.
Hasła przedmiotowe
Powieść brazylijska 20 w.
Streszczenie
Baśniowa opowieść o wędrówce andaluzyjskiego pasterza jest tłem do zastanowienia się jak ominąć życiowe pułapki, by dotrzeć do samego siebie. Powieść daje do zrozumienia, że każde marzenie może się spełnić. Pozwala zrozumieć ludzkie pragnienia i lęki. Czyta się znakomicie.
260
%a Warszawa :
%b "Drzewo Babel",
%c cop. 1995
%e (Ciech. :%e (Ciech. :
%f "Gryf").%f "Gryf").
300
%a 210, [2] s. ;
%c 21 cm.
500
%a Tyt. oryg.: O alquimista, 1988.
520
%a Baśniowa opowieść o wędrówce andaluzyjskiego pasterza jest tłem do zastanowienia się jak ominąć życiowe pułapki, by dotrzeć do samego siebie. Powieść daje do zrozumienia, że każde marzenie może się spełnić. Pozwala zrozumieć ludzkie pragnienia i lęki. Czyta się znakomicie.
655
%a Powieść brazylijska
%y 20 w.
700
%a Kowalski, Andrzej P.
%e Tłumaczenie
700
%a Stępień, Basia
%e Tłumaczenie
710
%a Drzewo Babel, Stępień Malejczyk