Musiał, Adam (tłumacz). Tłumaczenie
Tytuł
Opowieści z pogranicza : pisanie i wymazywanie galicyjskiej przeszłości
ISBN
978-83-8191-996-8 (oprawa twarda)
Miejsce wydania
Wołowiec :
Wydawnictwo
Wydawnictwo Czarne,
Objętość
421, [2] strony :
Hasła przedmiotowe
Border studies
Galicja (kraina historyczna)
Informacje dodatkowe
Współfinansowanie: Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Streszczenie
Czy w losach jednego miasta możemy zobaczyć jak w zwierciadle historię Europy, z jej tradycjami i religiami, z brzemieniem nacjonalizmów, wojen, faszyzmu, Zagłady? Leżący dziś w Ukrainie Buczacz doświadczył pogromów, powstania Chmielnickiego, oblężenia i zniszczenia przez Turków w XVII wieku, odbudowy i rozkwitu w wiekach kolejnych. Był świadkiem rozbioru I Rzeczypospolitej, rozwoju chasydyzmu i żydowskiego oświecenia, wykluwania się syjonizmu oraz ukraińskich i polskich ruchów narodowych. Wielka historia stanowiła tło, na którym toczyły się losy ludzi: mieszczan, chłopów i szlachty; Żydów, Polaków, Kozaków, Rusinów, Ukraińców. To oni, mieszkańcy pogranicza, interesują Bartova – bardziej niż władcy i generałowie. Chce zrozumieć ich dylematy, dążenia i przekonania. Szuka ich śladów w pamiętnikach, literaturze, poezji, wreszcie we wspomnieniach urodzonej w Buczaczu matki. Miasto opisane na kartach tej książki już nie istnieje, zmieniła je na zawsze II wojna światowa. Można jednak je odnaleźć w dawnych galicyjskich opowieściach, które, jak przekonuje Bartov, potrafią się „wyrwać z ograniczeń wydarzeń i z logiki historii, pozwalając nam tym samym dowiedzieć się więcej o ludzkim duchu i o nieuchronnej utracie tego, co kiedyś istniało”.
080
%a 94(=411.16:438:477)
245
%a Opowieści z pogranicza :
%b pisanie i wymazywanie galicyjskiej przeszłości /
260
%a Wołowiec :
%b Wydawnictwo Czarne,
%c 2024.
300
%a 421, [2] strony :
%b faksymilia, fotografie, ilustracja, mapy ;
%c 24 cm.
520
%a Czy w losach jednego miasta możemy zobaczyć jak w zwierciadle historię Europy, z jej tradycjami i religiami, z brzemieniem nacjonalizmów, wojen, faszyzmu, Zagłady? Leżący dziś w Ukrainie Buczacz doświadczył pogromów, powstania Chmielnickiego, oblężenia i zniszczenia przez Turków w XVII wieku, odbudowy i rozkwitu w wiekach kolejnych. Był świadkiem rozbioru I Rzeczypospolitej, rozwoju chasydyzmu i żydowskiego oświecenia, wykluwania się syjonizmu oraz ukraińskich i polskich ruchów narodowych. Wielka historia stanowiła tło, na którym toczyły się losy ludzi: mieszczan, chłopów i szlachty; Żydów, Polaków, Kozaków, Rusinów, Ukraińców. To oni, mieszkańcy pogranicza, interesują Bartova – bardziej niż władcy i generałowie. Chce zrozumieć ich dylematy, dążenia i przekonania. Szuka ich śladów w pamiętnikach, literaturze, poezji, wreszcie we wspomnieniach urodzonej w Buczaczu matki. Miasto opisane na kartach tej książki już nie istnieje, zmieniła je na zawsze II wojna światowa. Można jednak je odnaleźć w dawnych galicyjskich opowieściach, które, jak przekonuje Bartov, potrafią się „wyrwać z ograniczeń wydarzeń i z logiki historii, pozwalając nam tym samym dowiedzieć się więcej o ludzkim duchu i o nieuchronnej utracie tego, co kiedyś istniało”.
536
%a Współfinansowanie: Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego
650
%a Regiony przygraniczne
650
%a Stereotyp narodowy
650
%a Tożsamość narodowa
651
%a Galicja (kraina historyczna)
700
%a Musiał, Adam
%c (tłumacz).
%e Tłumaczenie
710
%a Wydawnictwo Czarne
920
%a 978-83-8191-996-8 (oprawa twarda)