substitute book cover

Adagia

Erazm z Rotterdamu (1467-1536), Cytowska, Maria (1922-2007) Opracowanie Tłumaczenie, Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydawnictwo.

Year of publication: 1973

Erazm z Rotterdamu (1467-1536). Adagiorum chiliades, Kultura, Religijność, Proverbs, Greek History and criticism., Proverbs, Latin History and criticism., Przysłowia, Antologia

available:

1 from 1

Author
Erazm z Rotterdamu (1467-1536)
Cytowska, Maria (1922-2007) Opracowanie Tłumaczenie
Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydawnictwo.
Title
Adagia
Place of publication
Kraków :
Publishing house
Zakład Narodowy im. Ossolińskich,
Year of publication
1973
Volume
LXVIII, 368 stron, [2] karty tablic :
Dimensions
20 cm.
Series
Biblioteka Narodowa. Seria 2, nr 172
UDC
821.124-84
Object passwords
Erazm z Rotterdamu (1467-1536). Adagiorum chiliades
Kultura
Religijność
Proverbs, Greek History and criticism.
Proverbs, Latin History and criticism.
Przysłowia
Antologia
Additional information
Na k. tyt. aut. Erazm z Rotterdamu. - Wybór z [Adagiorum chiliades] 1536.
Bibliogr. s. [LVIV]-LXI. Bibliogr.
080
%a 821.124-84
100
%a Erazm z Rotterdamu %d (1467-1536)
245
%a Adagia /
260
%a Kraków : %b Zakład Narodowy im. Ossolińskich, %c 1973 %e (Kraków :%e (Krak. : %f Krakowskie Zakłady Graficzne).%f Krak. Zakł. Graf.).
300
%a LXVIII, 368 stron, [2] karty tablic : %b ilustracje, errata ;%b il., tabl. 2, err. ; %c 20 cm.
490
%a Biblioteka Narodowa. Seria 2, %v nr 172 %x 0406-0636 ;
500
%a Na k. tyt. aut. Erazm z Rotterdamu. - Wybór z [Adagiorum chiliades] 1536.
504
%a Bibliogr. s. [LVIV]-LXI.%a Bibliogr.
600
%a Erazm z Rotterdamu %d (1467-1536). %t Adagiorum chiliades
650
%a Kultura
650
%a Religijność
650
%a Proverbs, Greek %x History and criticism.
650
%a Proverbs, Latin %x History and criticism.
655
%a Przysłowia
655
%a Antologia
700
%a Cytowska, Maria %d (1922-2007) %e Opracowanie%e Tłumaczenie
710
%a Zakład Narodowy im. Ossolińskich. %b Wydawnictwo.
830
%x 0406-0636 ;

Available items

1.
Accession: 17245
Signature: 82-84
Status: Checked in

Most often borrowed