Brzozowski, Maciej A. Tłumaczenie
Kasprzysiak, Stanisław Tłumaczenie
Szymanowski, Adam Tłumaczenie
Gosztyła, Krzysztof Redakcja
Błachowicz, Grzegorz Tłumaczenie
Oficyna Literacka Noir sur Blanc
ISBN
978-83-7392-804-6 (oprawa twarda) : zł 65
Place of publication
Warszawa :
Publishing house
Noir sur Blanc,
Year of publication
copyright 2022.
Issue number
Wydanie dziewiąte, poprawione.
Volume
759, [1] strona, [24] strony tablic :
Additional information
Na podstawie wydania z 2012 roku przejrzanego i poprawionego przez Autora.
Notę Maria Andreosego przełożył Maciej A. Brzozowski ; poprawki Autora i komentarz do wydania z 2012 roku przełożył Stanisław Kasprzysiak ; autorem nowej redakcji części przypisów jest Krzysztof Gosztyła.
Tytuł oryginału: Il nome de la rosa.
Object passwords
Benedyktyni
250
%a Wydanie dziewiąte, poprawione.
260
%a Warszawa :
%b Noir sur Blanc,
%c copyright 2022.
300
%a 759, [1] strona, [24] strony tablic :
%b ilustracje ;%b ilustracje ;
%c 20 cm.
500
%a Na podstawie wydania z 2012 roku przejrzanego i poprawionego przez Autora.
500
%a Notę Maria Andreosego przełożył Maciej A. Brzozowski ; poprawki Autora i komentarz do wydania z 2012 roku przełożył Stanisław Kasprzysiak ; autorem nowej redakcji części przypisów jest Krzysztof Gosztyła.
500
%a Tytuł oryginału: Il nome de la rosa.
650
%a Klasztory (budynki)
700
%a Brzozowski, Maciej A.
%e Tłumaczenie
700
%a Kasprzysiak, Stanisław
%e Tłumaczenie
700
%a Szymanowski, Adam
%e Tłumaczenie
700
%a Gosztyła, Krzysztof
%e Redakcja
700
%a Błachowicz, Grzegorz
%e Tłumaczenie
710
%a Oficyna Literacka Noir sur Blanc
920
%a 978-83-7392-804-6 (oprawa twarda) : zł 65