book cover

Wietnam : podziemna wojna

Mangold, Tom, Kędzierski, Sławomir Tłumaczenie, Penycate, John, Wydawnictwo Sensacje XX wieku, Bogusław Wołoszański

Year of publication: cop. 1998

Budownictwo wojskowe Wietnam, Tunel Cu Chi (Ho Chi Minh), Wojna w Wietnamie (1955-1975), Ho Chi Minh (Wietnam), Publicystyka amerykańska, 1901-2000, 1945-1989

available:

0 from 1

Author
Mangold, Tom
Kędzierski, Sławomir Tłumaczenie
Penycate, John
Wydawnictwo Sensacje XX wieku, Bogusław Wołoszański
Title
Wietnam : podziemna wojna
ISBN
83-904968-5-2
Place of publication
Warszawa :
Publishing house
"Sensacje XX Wieku",
Year of publication
cop. 1998
Volume
389 s., [8] s. tabl. :
Dimensions
18 cm.
Series
Sensacje XX Wieku
UDC
94(73):94(597):355.48]"1945/1989":[623.1/.3:624.19](597)
Additional information
Tyt. oryg.: "The tunnels of Cu Chi". - Na okł. podtyt. : okrutna walka w tunelach pod amerykańską bazą w Cu Chi.
Object passwords
Budownictwo wojskowe Wietnam
Tunel Cu Chi (Ho Chi Minh)
Wojna w Wietnamie (1955-1975)
Ho Chi Minh (Wietnam)
Publicystyka amerykańska
1901-2000
1945-1989
020
%a 8390496852
080
%a 94(73):94(597):355.48]"1945/1989":[623.1/.3:624.19](597)
100
%a Mangold, Tom
245
%a Wietnam : %b podziemna wojna /
260
%a Warszawa : %b "Sensacje XX Wieku", %c cop. 1998 %e (Kiel. :%e (Kiel. : %f "Poligrafia").%f "Poligrafia").
300
%a 389 s., [8] s. tabl. : %b fot., mapy, portr., 1 rys. ;%b fot., mapy, portr., 1 rys. ; %c 18 cm.
490
%a Sensacje XX Wieku
500
%a Tyt. oryg.: "The tunnels of Cu Chi". - Na okł. podtyt. : okrutna walka w tunelach pod amerykańską bazą w Cu Chi.
648
%a 1901-2000
648
%a 1945-1989
650
%a Budownictwo wojskowe %z Wietnam
650
%a Tunel Cu Chi (Ho Chi Minh)
650
%a Wojna w Wietnamie (1955-1975)
651
%a Ho Chi Minh (Wietnam)
655
%a Publicystyka amerykańska
700
%a Kędzierski, Sławomir %e Tłumaczenie
700
%a Penycate, John
710
%a Wydawnictwo Sensacje XX wieku, Bogusław Wołoszański
920
%a 83-904968-5-2

Available items

1.
Accession: S11116
Signature: Lit. niebeletrystyczna
Status: Checked out
Due date: 2025/02/10

Most often borrowed