book cover

Płeć Mona Lisy. 9

Yoshimura, Tsumuji, Stawska, Aleksandra (tłumaczka) Tłumaczenie, Wydawnictwo Studio JG

Year of publication: październik 2025.

Teenagers Comic books, strips, etc. Comic books, strips, etc., Gender identity Comic books, strips, etc. Comic books, strips, etc., Zakochanie, Wybory życiowe, Współzawodnictwo, Płeć, Młodzi dorośli, Osoby niebinarne, Manga, Comics (Graphic works)

available:

1 from 1

Author
Yoshimura, Tsumuji
Stawska, Aleksandra (tłumaczka) Tłumaczenie
Wydawnictwo Studio JG
Title
Płeć Mona Lisy. 9
ISBN
978-83-8257-854-6 (oprawa miękka) : zł 29,99
Place of publication
Warszawa :
Publishing house
Wydawnictwo Studio JG,
Year of publication
październik 2025.
Issue number
Wydanie I.
Volume
159, [3] strony :
Dimensions
19 cm.
UDC
821.521-93
821.521-91
Object passwords
Teenagers Comic books, strips, etc. Comic books, strips, etc.
Gender identity Comic books, strips, etc. Comic books, strips, etc.
Zakochanie
Wybory życiowe
Współzawodnictwo
Płeć
Młodzi dorośli
Osoby niebinarne
Manga
Comics (Graphic works)
Additional information
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cykl: Płeć Mona Lisy (tom 9)
Keywords
Manga
020
%a 9788382578546
080
%a 821.521-93
080
%a 821.521-91
100
%a Yoshimura, Tsumuji
245
%a Płeć Mona Lisy. %n 9 /
250
%a Wydanie I.
260
%a Warszawa : %b Wydawnictwo Studio JG, %c październik 2025.
300
%a 159, [3] strony : %b ilustracje ;%b ilustracje ; %c 19 cm.
500
%a Numeracja stron od prawej do lewej.
590
%a Cykl: Płeć Mona Lisy (tom 9)
650
%a Teenagers %v Comic books, strips, etc.%v Comic books, strips, etc.
650
%a Gender identity %v Comic books, strips, etc.%v Comic books, strips, etc.
650
%a Zakochanie
650
%a Wybory życiowe
650
%a Współzawodnictwo
650
%a Płeć
650
%a Młodzi dorośli
650
%a Osoby niebinarne
655
%a Manga
655
%a Comics (Graphic works)
692
%x Manga
700
%a Stawska, Aleksandra %c (tłumaczka) %e Tłumaczenie
710
%a Wydawnictwo Studio JG
920
%a 978-83-8257-854-6 (oprawa miękka) : zł 29,99

Available items

1.
Accession: 9347
Signature: IV /K
Status: Checked in

Most often borrowed